Pro Membership

Thanks for joining our community!

We use a system called Cobot to manage our memberships. We’ll send you a confirmation email with instructions right away, so you can finalise your membership registration. We look forward to meet you!
Seems like one or more fields are incorrect!

Club Membership

Thanks for joining our community!

We use a system called Cobot to manage our memberships. We’ll send you a confirmation email with instructions right away, so you can finalise your membership registration. We look forward to meet you!
Seems like one or more fields are incorrect!

Membership Sign Up

Club
€99/Month
Professional
€250/Month
Team Room
Varies
Christoph Fahle
July 31, 2012

Member of the Week: Isabelle Totikaev

Isabelle Totikaev is a freelance translator. Mostly she translates from English and Spanish into French. Her main client is Amnesty International. Originally she is from Paris, but she has lived for more than a decade abroad. First in Canada, then in Spain and now in Berlin. Isabelle has been a member of betahaus since May.

How did you come to Berlin?

I came to Berlin for many reasons: because of the bad economic situation in Spain and my job allows me to work almost anywhere in the world, Berlin is a multicultural city – I like meeting people from all over the world and I have friends here, because Berlin is a green city where you can have a barbecue in many central parks and is a small city compared to Paris.

How did you discover betahaus? What made you decide to start work from betahaus and how has working at a co-working space affected your work?

I first heard about betahaus from my roommate and decided to pay a visit to it. Before coming to betahaus I either worked at home, which I really dislike, or in libraries, but there you depend on the opening hours and in Spain... the internet connexion in libraries is sometimes weak and in some libraries there is no connexion at all. So betahaus is a good point on this. Furthermore it has the material I need : a printer, a scanner, a silent room... and a kettle.

 

How does a day in the life of translator look like?

For the moment it’s quite simple for me because I work for very few clients. A major client and two occasional clients. So I receive the documents, I negotiate the delivery date and if necessary I discuss to determine the kind of work it is – translation, revision...

Sometimes I communicate with the client about mistakes in the document or to clarify things. So everything, including communication with the client is written. Not a single word is uttered. This is translation. Not interpretation. The interpreter only speaks. These activities are totally different. Regarding translation I’d like to stress that translating  is not just putting words into another language, otherwise google could do it. And google translations are often weird. Translating is rewriting a text in another language. People often think it’s easy and anybody can do it. This is why there are so many translations which don’t make sense. A good translator should have an excellent knowledge of at least two languages, writing skills, be creative and like doing research.Translating takes more time than blowing a candle.

Here are 2 examples to make it simple:

How do you translate in your mother tongue : “We’ll meet at the beginning of the afternoon”? Google will translate in the best case into French: “ Nous nous retrouvons en début d’après-midi”, German: Wir werden uns am Anfang von Nachmittag treffen, Spanish: “Nos encontramos a principios de la tarde”

But what is “the beginning of the afternoon”? In France it’s 1.00 or 2.00 pm – in Spain it’s 5.00 pm. The thing is that you have to adapt depending of the context.

Another example:Translating a quotation may take considerable amount of time – much more than it took to the writer who only copied and pasted :You have to find out whether there is already an official translation, If there are several which one to choose or decide to make a new one, If there isn’t then translate it..

What are some plans or ideas for your future work?

My plans. I would like to keep on using my language skills but not translating all day long,  translating part time would be enough, as I like communicating with people. Ideally I would like to get more clients, including in the media, film and tourism sectors...In this view I have started to make a web page with some a friend’s help but I am not a sales nor a PR person. So I enjoy more drawing on this website than writing pages. And I don’t work a lot on it. During my other part time, I’d love to run a bed and breakfast in a warm city!

isatranslator@gmail.com

Join Isabelle and other entrepreneurs at betahaus! Click here to see how to become a member!

From 8pm on, we'll open The Club where the DJ booth and the dance floor will turn into our playground. We've invited hip hop and pole dancers to open the dance floor and have a friends-only crazy-cool lineup planned for the night. We'll be mixing botanical cocktails with Fritz Cola and inviting you into our Photo Booth Room so you can take home some silly photos from the night. In The Club, you will also find The Balloon Room and The Zen Zone which will be our chill spot for the night. Check out the timeline in The Club and learn more about The Zen Zone below.

The Club
20:00 - 22:00 Dj Niggo
21:00 - 22:00 Hip-Hop Dancers
22:00 - 22.30 AinTheMachine
23:00 - 01:00: Michal Vagner
01:00 - 03:00: Asia

The Zen Zone
(to be announced): Cacao Experience with Moruga Cacao
19:00 - 21:00: Tea Ceremony with Thirsty Moon

Make sure to join our Facebook Event and RSVP on Eventbrite, so we can put your name into our Happiness Jar. This birthday bash is all about our community, and together with our partners we've prepared a special Prize Draw.

Throughout the whole night, you will find the rooms of The Basement filled with art pieces from our favorite Berlin-based creatives. From illustrations to paintings to wooden sculptures and installations - we've made sure to host an inclusive Berlin-like mix of all things art. Let us introduce to you to some of the artists, who you will meet down in The Basement:

Have you met .. the Softblobs? Since moving back to Berlin from the US, Gesine Krätzner has been making strange creatures out of fabric that she calls Softblobs. They are cute, random, and they'll be waiting in The Basement if you want to try playing around with them.

From toys made of fabric, we’re moving onto wooden sculptures. Matt Danko knows how to bring wood to life and does it amazingly in his free time. In The Basement, he’ll show his latest furniture pieces and sculptures.

In the same room as Matt, you’ll find Lisa Büscher, who has prepared for us a hyper realistic sculpture presentation that gives it the touch of the extreme, surrealistic and absurd. She de- and reconstructs and reorganizes human bodies like Utopia does society.


In our Photo & Video room you will find works from Collette Pomerleau and Ocean.Now.

Colette is a Berlin-based creative working in photography, art direction and set design. Through her visuals she explores intimacy and anonymity. The space that falls somewhere in between.

Ocean. Now! is a collective that accelerates ocean protection. They work with different types of art to motivate our society to protect the Ocean -Now!

In the early afternoon, based in The Garden, you’ll meet Amaury BOUQUET. He’s a Berlin-based French artist from Saint Maur des Fossés, who has a background in social innovation and loves to play with symbols in his works. At 10 Years in beta, he’ll do his special Humanist Tarot readings from 4-6pm.

Parallel to him, also in The Garden, Sebastian Olivares will be painting live a special Mandala created for betahaus. Sebastian is a Berlin-based visual artist who specializes in painting mandala murals and has painted murals in Germany, Chile, Australia and Thailand.

Throughout the day ilan katin will be putting the party vibes onto a mural, specially created for betahaus. He's a Neukölln-based artist with experience in visual work, both static and performative, graphic design, illustration, comics, installations, animation and live video.

We think this one speaks for itself. If you need a little glitz or glitter to get you into the party spirit, come early and we'll do the rest.



Last, but not least, special thanks to our lovely partners who are helping us making this event happen.
Pilsner Urquell and Fritz Cola for the drinks, Emmy, Drivy, FrameRight, CoffeeCircle, Dream Facilitation, Moruga and BioWine for supporting our Prize Draw and our media partners from Silicon Allee, ASK HELMUT, Creative City Berlin and TechCode.

Landscape not supported.
Please switch your smartphone back to portrait view!